亞洲巡迴啟動! 電影, 戲劇, 演唱會... 活躍於世界舞台的5人談論現在以及未來的「嵐」!

 

● 結束巨蛋巡迴演唱

 

今年夏天, 在眾所矚目中結束5大巨蛋巡迴盛況的嵐, 如同以往熱鬧地展開採訪!

相葉: 演唱會真開心啊~ 現在回想起來彷彿一眨眼就結束了.

二宮: 因為只有10場公演而已.

大野: 首次舉辦演唱會的場地有3個.

櫻井: 每一場都很貴重.

二宮: (主持人似地) 對大家而言印象最深刻的事件是什麼?

相葉, 松本, 大野: 以意外而言...(全部看向櫻井)

櫻井: 當然是採排造成的骨折...吧 (苦笑) ?

二宮: 看到從舞台上摔落的時候就覺得糟糕了.

相葉: 超級擔心的.

櫻井: 只有一根骨頭斷掉真的很幸運.

松本: ㄟ? 我倒覺得很倒楣 (笑).

櫻井: ....思考方向的差別 (笑).

松本: 事實上採排時我也差點摔下舞台, 還好在旁邊的 NINO 拉了我一把才沒摔下去.

櫻井: (故作遺憾表情小聲地說) 啊... 那時候和我站在一起唱歌的是大野....

松本: 沒有拉你一把反而把你推下去 (笑)!? (一同爆笑)

相葉: 這是什麼團體啊 (笑)!

意外事故發生反而磨練出團結力量, 因而5人呈現出最棒的舞台演出. 較之往常更為華麗的舞台也成為話題.

二宮: 印象最深刻的是 Balloon (離地30公尺). 在半空中唱歌很新鮮, 觀眾們也都看得很開心.

櫻井: 我有懼高症, 太過害怕沒空享受 (笑).

大野: (5人依各自興趣搭乘出場) 遊行也很有趣. 像主題樂園一樣. 大家的花車有馬的形狀, 愛心形狀相當華麗, 不知道為什麼我的是冰淇淋形狀... 不過也不錯.

二宮: 啊, 很喜歡那個吧 (笑).

大野: 嗯, 因為我喜歡冰淇淋, 很好吃 (微笑).

松本: 我也喜歡開場像大人一樣的氣氛. 由於相葉是第一個出場, 提心吊膽他能不能掌握好時間 (笑).

相葉: 結果帶著那份緊張感工作 (笑).

大野: 歌曲選擇上的話,「YOUR SONG」讓我覺得最幸福.

相葉: (不甘願地) 我才剛要說而已~! 最後歌迷們大合唱「LA LA LA~」真的感覺到整個會場融為一體.

大野: 完美到有種「我們的歌曲是必需品」的錯覺.

二宮: 不不, 請唱看看, 歌迷們大合唱的地方只有「LA LA LA」而已不是我們的歌 (笑). 要我選的話... 除了我以外4人的獨唱曲吧. 在後台一起跟著唱的感覺很好.

松本: 真是的, NINO 全部講完了. 那, 我選"小葉的口風琴"! 這個表演是關鍵, 足以左右進入下一首歌曲的狀況, 再次讓我提心吊膽(笑).

相葉: 也就是我又拿著大鑰匙的意思 (笑).

櫻井: 自己出場以外的時間也在後台跟著唱, 對團員們總是帶著溫暖的保護眼神.「嵐」真的是很棒的團體呢 (笑)!

大野: 只要舉辦演唱會就能再次感受到大家一起活動的喜悅.

相葉: 沒錯, 北海道最終場公演結束後的集會, 工作人員加起來接近300人超壯觀, 原來有這麼多人的合力才能造就成功的巡迴演唱, 心中充滿感謝的心情.

 

● 接著把舞台朝向世界

 

又向前跨出一大步的5人所看到的是...?

二宮: (催促似地) 快, 櫻井先生, 請說吧!

櫻井: (帶著困惑地) ㄟ, 那麼..."Next Stage"!

二宮: 好的, 非常感謝您!

櫻井: 不要一句就結束啦 (笑).

二宮: ㄟ~ 那麼請問一下"Next Stage"是什麼意思?

櫻井: 這是指亞洲巡迴. 5大巨蛋巡迴就是為了亞洲巡迴所展開的連結.

相葉, 松本, 二宮, 大野: (心有所感地邊拍手邊喊著) 喔~!!

沒錯, 今年秋天他們將舉行期望已久的亞洲巡迴. 以東京國立競技場演唱會為切點前進台北, 首爾, 甚至將踏上全傑尼斯尚未跨足之地-上海!

松本: 充滿無限想像. 團員5人在國立競技場查看場地, 著手許多準備. 這次土地, 會場的氣氛及系統等確實不一樣. 隨著場地變化呈獻方式也要不同, 如何表現出貫穿全場的特色等等.

大野: 隔了2年的亞洲巡迴, 第二次舉行. 這一次也會有新的感動吧. 也許歌迷的年齡層完全不同, 台北的小籠包味道也或許和上次不一樣 (笑). 沒辦法預測呢.

二宮: 特別是上海, 觀眾們到底認識嵐到什麼地步, 哪首歌曲最受歡迎等完全是未知數, 很期待呢.

亞洲巡迴中將迎接11月3日, 這個日期代表嵐將進入出道10週年這有意義的一年.

櫻井: 確實最近愈來愈常被提到「快10週年了」這件事. 不過仔細想想, 才滿9年正要進入第10年而已, 真正的10週年紀念日應該是在一年後.

相葉: 這麼說來, 將有很長的時間會沉浸在10週年的氣氛中 (笑).

大野: 大家都在談10週年, 這樣9週年很可憐....

相葉, 櫻井, 松本, 二宮: (相視而笑) 出現了! 隊長的名言!

大野: 周遭的人如此倒數, 會讓人覺得9週年和10週年的意義是一樣的.

二宮: ....不好意思? 這麼一說是不是和「9週年很可憐」的名言產生矛盾了?

大野: 嗯? 不不, 隨著大家的祝福, 9週年也自動地變成令人期待的一年 (笑).

櫻井: 老實說, 對我們而言並不是很清楚9週年10週年這些日子. 例如現在為了亞洲巡迴已經沒有心思想其他事, 就是這樣持續地盡全力完成眼前的事情. ....這麼一說真想舉辦10週年紀念活動, 大家一起盛大地歡樂吧!

相葉: 借屋形船怎麼樣!?

櫻井, 松本, 二宮, 大野: 好啊好啊!!

 

nonno_vol.18.jpg 

 

● 以連載開拓新境地!?

 

下期開始回應讀者們的呼喚, 夢幻連載實現! 問起現在的心情~

松本: 不是偶像雜誌也不是音樂性雜誌, 能在女性流行雜誌上連載有種不可思議的氣氛. 不過這也是大家喜歡我們的證明 (笑).

相葉: 提到 non-no 讀者... 有著"美麗大姊姊"的印象對吧!

松本: 你這麼想嗎? 不過聽說實際上有很多比我們年紀小的讀者.

二宮: 我剛才聽到也很驚訝.

櫻井: 從我們覺得 non-no 讀者是"大姊姊"開始時光飛逝... 現在我們在 non-no 讀者的眼中已經是成熟的"大哥哥"了. 真是冷酷的現實啊 (笑).

沒這回事! 這是因為你們5個人都是大家眼中理想的男朋友!

相葉, 櫻井, 松本, 二宮, 大野: (異口同聲) 我們會努力讓這篇連載成為快樂的一頁, 今後也請多多指教!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()