紀念嵐第24回登上封面人物進行座談會! 題目是新單曲『Troublemaker』和這個春天的活動。這次圓桌以二宮、松本、櫻井、相葉、大野的順序就坐,在輕鬆的氣氛下開始對談! (2月中旬採訪)

 

duet_201004_1.7  

 

----2010年,同時是第11年的首張單曲發行。

櫻井: 3月3日發行。

松本: 『Troublemaker』。

櫻井: 從前奏開始就很開心的歌曲。

二宮: 不尋常地可以跟著唱,不管誰聽了都一樣。

相葉: 沒錯。前陣子也搭配舞蹈了呢。

櫻井: 不過完全不會跳(笑)。

相葉: 呵呵呵呵。

松本: 可以喔,只是記不住而已(笑)。

相葉: 『Music Station』(2月12日播出)上是首次表演呢。不過小翔(因為在溫哥華)是另外拍的。

櫻井: 呵呵呵,獨自的Troublemaker(笑)。要一個人跳那首歌必需具備強韌的精神力...

相葉: 不過呢,這次也是快樂的舞蹈呢,記得住的話。

櫻井: 對,記得住的話(笑)。

松本: 根本就充滿不安嘛。

大野: 我記得住,不過馬上又忘了。

二宮: 那就是記不注的意思吧?

松本: 對啊。那一定就是沒有記住啦。

櫻井: 所以正式上場每一次都是決勝時刻呢。

松本: 而且這次不知道會上幾個歌唱節目。

二宮: 就是說啊。

櫻井: 最終,正式上場跳得好就好了。都說『Music Station』是首次表演,其實已經在1月名古屋巨蛋(演唱會)的最後一天表演過...

二宮: 當時明明完全還沒播過這首歌。

松本: 對。剛好,當天是『代書萬萬歲』首集播出日吧。應該只在宣傳的時候稍微播過而已,但名古屋巨蛋的觀眾們卻非常捧場,很開心呢。

櫻井: 唱著♪sweet sweet(笑)。

松本: 這果然是歌曲的力量吧~

櫻井: 副歌呢,非常容易記得住。

二宮: ♪Moving now! Moving now! 這些地方吧?

櫻井: 對。旋律縈繞在腦中。

二宮: (哼著前奏)

相葉: 『撼動當下』最近常聽呢。因為是(日本電視台系的)奧運歌曲。

二宮: 嗯,會聽到~

櫻井: 大師怎麼說?

大野: 很適合奧運和體育新聞的氣氛呢。

松本: 有記住嗎? 是怎樣的歌曲?

大野: 「♪撼動 撼動 撼動吧」(地唱著)。

櫻井: 非常完美! 還有PV和幕後花絮呢。

松本: 幕後花絮不知道是什麼樣的感覺?

二宮: 拍『My Girl』的PV時,(空檔時)在玩接龍吧。

櫻井: 我稍微看了一下(未完成品),真的是making的感覺。

松本: 這次只有翔君的天鵝而已吧,炒熱氣氛的。

櫻井: 還有大野在歌曲最後推薦的地方吧。

大野: 那個拍攝,很累呢。

二宮: PV吧?

相葉: 很困難呢。

二宮: 因為拍攝方法是動畫的手法。

櫻井: 現階段雖然還看不到成品,會如何呈現我們也很期待呢。

 

duet_201004_1.8  

 

----4月起大野好像要拍連續劇。

松本: 咦~?

櫻井: 你說什麼?

二宮: 什麼? 告訴我們嘛。

相葉: 拍什麼? 拍什麼?

櫻井: 『魔王 PART2』(笑)。

相葉: 真的?

大野: 魔王... 已經死了喔(笑)。

二宮: 啊,死了啊? 抱歉,抱歉。

櫻井: 不復活嗎?

二宮: 因為是魔王對吧。

大野: 呵呵呵。

櫻井: 那,這次的連續劇是魔界的誰來呢?

大野: 來自魔界... 怪物小王子(笑)。

櫻井: 咦~?

二宮: 不會吧~?

松本: 怪物角色嗎(笑)。

櫻井: 這部『怪物小王子』,大家看過動畫了嗎?

相葉: 我看過。

松本: 我雖然看過,但不記得耶。

二宮: 電影常常是『多啦A夢』和『怪物小王子』一起播。

相葉: 一次看2部。

櫻井: 真人化藤子不二雄老師的漫畫,很厲害吧?

大野: 是啊。

二宮: 聽起來好像並不這麼想(笑)。

松本: 完全沒幹勁啊。

大野: 才沒有喔~ 前幾天收到藤子不二雄老師的信...

松本: 真的?

櫻井: 也太酷了吧!

松本: 為什麼會寫信?

大野: 說知道大野君要演出『怪物小王子』,很期待。

櫻井: 超棒的啊。

相葉: 很厲害,很厲害!

二宮: 那手已經可以伸多長了呢? (在原著中的設定是怪物小王子手腳可以伸長)

大野: 一半吧?(笑)

二宮: 啊,已經可以伸那麼長了啊(笑)。

大野: 是,為了揣摩角色。

松本: 已經陸續開拍了嗎?

大野: 嗯,差不多了。

二宮: 那,再來是變臉(怪物小王子也可以自由變臉)。

松本: 真辛苦。

二宮: 頭髮怎麼辦? 漫畫中劉海都放下來對吧?

松本: 戴著帽子吧。

二宮: 戴著嗎?

相葉: 很繽紛的那頂?

大野: 嗯,很繽紛。像『唱歌的大哥哥』一樣的感覺。

松本: 確實是那種感覺(笑)。

相葉: 之前你說做臉的模型是?

大野: 那是在怪物王國時要用的。手的模型也有喔。

相葉: 咦。

二宮: 好好玩! 我好想看喔!

松本: 嗯!

櫻井: 遠高於大野自己本身的期待值喔,真的很想看啊。

相葉: 超期待!

大野: 太棒了

相葉: 那,小宏的角色是?

櫻井: 這個人(相葉)還真清楚(笑)。

二宮: 怪物小王子幾歲?

松本: 要做什麼? 助人?

相葉: 是怪物王國的王子吧。

大野: 對。會成為怪物大王吧?

二宮: 為了當上大王而修行吧。

大野: 對,下到人間界。

二宮: 抓住小宏。

相葉: 小宏他們和怪物王國有所聯繫呢。

二宮: 記得是從冰箱去(怪物王國)的吧。

大野: 為什麼那麼清楚? (笑)

松本: 真的,記得真清楚。我幾乎忘光了...

二宮: (笑)很期待喔。弗蘭肯會由誰來演。

相葉: 狼人會是誰演,還有吸血鬼。

大野: 都確定了。很厲害喔,非常有趣(笑容滿面)。

二宮: 我想在毫不知情的狀態下看,在開播之前都不要說喔。也不要看會有線索的雜誌吧。

相葉: 對對,會是什麼樣的故事也超期待的呢。

櫻井: 會大量出現在電視雜誌上吧?

二宮: 還是暫時不要看雜誌了吧(笑)。

相葉: 「♪怪~怪怪」(地突然哼起動畫版的主題曲)。

二宮: 主題曲由隊長來唱。

櫻井: 怪物小王子starring Satoshi Ohno(笑)。

相葉: 「♪愉快痛快 怪物小王子」(繼續唱)。

櫻井: (用『烏雲散去 天氣晴』的旋律)「♪怪~怪怪」。

相葉: 是「♪噹~噹噹」(笑)。

二宮: 跨界合作(笑)。

櫻井: 就是這樣,今年春天用『怪物小王子』和好評發行的『Troublemaker』乘勝追擊吧。

松本: 就是這樣。

二宮: 相當完美!

大野: (笑容滿面)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()