close

在二宮主演連續劇『流星之絆』(TBS)中飾演兄弟角色的2人, 暢談彼此之間的事, 以及連續劇的事.

 

duet_200812_2.1.jpg 

 

在連續劇開拍片刻不得閒的此刻設定2人對談. 二宮邊打電玩悠哉地調整時間, 錦戶也是, 完全自然地投入準備, 就在和諧的氣氛中攝影開始. 2人的站立位置不論多麼親近始終平靜以對肌膚相親(!?)派的二宮, 以及對照之下顯得害羞挨著二宮的錦戶. 在略帶適當緊張感的氣氛中, 對談用的攝影機靠近拍攝2人的表情也隨之變化, 帶給我們快樂的攝影時間.

 

錦戶: Jr.時在『8時だ J』節目中曾經同台過, 不過我只是偶爾參加, 眾多小孩子中的一個, 二宮君不認識我吧, 也沒交談過.

二宮: 因為當時並沒有特別的接觸點.

錦戶: 出道之後也沒有特別的接觸. 不過二宮君曾來看我們的演唱會.

二宮: 關西8人組&NEWS的演唱會我都有去喔. 很快樂呢, 各有不同風格.

錦戶: 決定演出這部連續劇之後, (松本)潤君也加入一起吃羊肉鍋(成吉思汗 ジンギスカン)呢. 由於決定合演, 潤君為我們準備的. 那時候也看到二宮君的魔術表演(笑).

二宮: 是啊, 沒錯(微笑).

錦戶: 超快樂喔. 假設對方是完全沒有講過話的人, 看到在眼前表演的魔術也會發出驚呼聲吧? 以談話的契機來說魔術扮演很重要的角色呢.

二宮: 很容易有話題呢, 以談話的契機來說.

錦戶: 所以那時候我也這麼覺得. 要帶給人驚喜不是一般程度就可以的吧? 那已經是種迷幻了. 在使用魔法呢, 二宮君(笑).

二宮: 呵呵, 這麼說的話我在使用魔法喔(笑).

錦戶: 拍片現場也一直在玩撲克牌, 開拍前就放在後面口袋. 像這樣一直帶著它也難怪手法這麼純熟(笑).

二宮: 哈(笑).

錦戶: 剛剛沙發上放著二宮的包包, 梢微看得到裡面, 我看到撲克牌的盒子(笑).

二宮: 我真的很認真在玩啊(笑).

錦戶: 話說回來二宮君看過原著了嗎? 我看完了.

二宮: 現在正在看(微笑).

錦戶: 真的嗎?(笑)

二宮: 看到第13頁(微笑).

錦戶: 像(二宮飾演的)功一一樣的大哥很可靠呢, 就像舵手一樣掌握方向. 真實的二宮君很溫柔, 具有柔軟的印象. 不過我如果真的是弟弟好像會被嚴厲對待(笑).

二宮: 哈哈哈, 才不會~(笑). 我對於像(錦戶飾演的)泰輔這樣的弟弟.... 如果沒有像大哥這樣可靠的人存在可能會很糟糕. 真的很有弟弟的感覺. 而真實的錦戶君, 我覺得很可靠. 很成熟, 我一直有這樣的想法. 不管是工作的態度或者拍戲時的走位. 這次的連續劇不只是找出殺害雙親的兇手, 兄妹間的親情羈絆也是主題, 還是希望大家能夠期待這個部分.

錦戶: 有和原著相同的"復仇"部分, 而在那之外的其他細節也很值得一看.

二宮: 泰輔進行詐欺的時候, 雖然我完全沒有參與不過光看也覺得很有趣. 錦戶君的變裝雖然很辛苦, 不過也是最有看頭的地方不是嗎.

錦戶: 我會努力的! 啊, 下次教我魔術吧! 簡單的, 一次就能學會的那種(笑).

二宮: 好啊, 就這幾天吧(微笑).

 

duet_200812_2.2.jpg 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Mai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()